Buscar

Comparar Traduções

Hebreus 10:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E jamais me lembrarei de seus pecados e de suas iniqüidades."
12 palavras
61 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"acrescenta: Também de nenhum modo me lembrarei dos seus pecados e das suas iniquidades, para sempre."
17 palavras
101 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E jamais me lembrarei de seus pecados e de suas iniquidades."
11 palavras
60 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E não me lembrarei mais de seus pecados e de suas maldades."
13 palavras
60 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E não me lembrarei mais de seus pecados e de suas iniqüidades."
14 palavras
64 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"conclui: “Dos seus pecados e iniquidades nunca mais me permitirei recordar”."
11 palavras
80 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e de seus pecados e iniquidades não mais me lembrarei."
11 palavras
55 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"acrescenta: “Também dos seus pecados e das suas iniquidades jamais me lembrarei.”"
13 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E depois ele acrescenta: “Nunca mais me lembrarei dos seus pecados nem das suas maldades”."
15 palavras
94 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois ele diz: “Não lembrarei mais dos seus pecados nem das suas maldades.”"
14 palavras
81 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e acrescenta: “Dos seus pecados e iniquidades não me lembrarei mais”."
12 palavras
74 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E acrescenta: “E nunca mais me lembrarei de seus pecados e seus atos de desobediência”."
16 palavras
92 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Dos seus pecados e das suas iniquidades não me lembrarei mais."
12 palavras
63 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução