Buscar

Comparar Traduções

Isaías 39:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então disse Ezequias a Isaías: Boa é a palavra do SENHOR que disseste. Disse mais: Pois haverá paz e verdade em meus dias."
24 palavras
126 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, disse Ezequias a Isaías: Boa é a palavra do SENHOR que disseste. Pois pensava: Haverá paz e segurança em meus dias."
24 palavras
127 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, disse Ezequias a Isaías: Boa é a palavra do SENHOR que disseste. Disse mais: Porque haverá paz e verdade em meus dias."
24 palavras
129 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Ezequias disse a Isaías: A mensagem que falaste da parte do SENHOR é boa; e acrescentou: É mensagem de paz e estabilidade para os meus dias."
27 palavras
150 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então disse Ezequias a Isaías: Tua é a palavra do Senhor que disseste. Disse mais: Porque haverá paz e verdade em meus dias."
24 palavras
128 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Mas o rei Ezequias compreendeu que esta palavra significava que durante a vida dele haveria paz e segurança em seu reino. Por esse motivo retrucou a Isaías: “Boa esta palavra de Yahweh que acabas de profetizar!”"
38 palavras
217 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, disse Ezequias a Isaías: Boa é a palavra do Senhor, a qual tu tens falado. Disse ele além disso: Porque haverá paz e verdade em meus dias."
30 palavras
150 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então Ezequias disse a Isaías: — Boa é a palavra do SENHOR que você falou. Pois ele pensava assim: “Enquanto eu viver haverá paz e segurança.”"
27 palavras
154 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Está bem”, respondeu Ezequias. “O que o SENHOR determinou é bom”. Pois pensava: “Haverá paz e segurança enquanto eu viver!”"
20 palavras
140 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O rei Ezequias entendeu que isso queria dizer que durante a vida dele haveria paz e segurança. Por isso, disse: — A mensagem do SENHOR que você me deu é boa."
30 palavras
162 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“É boa a palavra do SENHOR que você falou”, Ezequias respondeu. Pois pensou: “Haverá paz e segurança enquanto eu viver”."
20 palavras
132 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ezequias disse a Isaías: “A mensagem do SENHOR que você transmitiu é boa”. Pois o rei pensava: “Pelo menos haverá paz e segurança durante minha vida”."
27 palavras
163 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Então, disse Ezequias a Isaías: Boa é a palavra de Jeová que acabas de falar. Disse mais: Certamente, haverá paz e verdade nos meus dias."
26 palavras
142 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução