Buscar

Comparar Traduções

Isaías 44:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Nada sabem, nem entendem; porque tapou os olhos para que não vejam, e os seus corações para que não entendam."
23 palavras
113 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nada sabem, nem entendem; porque se lhes grudaram os olhos, para que não vejam, e o seu coração já não pode entender."
25 palavras
122 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Nada sabem, nem entendem; porque se lhe untaram os olhos, para que não vejam, e o coração, para que não entendam."
24 palavras
117 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Nada sabem nem entendem, porque seus olhos foram fechados para que não vejam, e o coração, para que não entendam."
23 palavras
117 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Nada sabem, nem entendem; porque se lhe untaram os olhos, para que não vejam, e o coração, para que não entendam."
24 palavras
117 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eles nada sabem nem entendem, porque os seus olhos são incapazes de ver e os seus corações não conseguem compreender."
23 palavras
121 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eles não têm conhecido, nem entendido, porque ele tem fechado os olhos deles para que não possam ver; e seus corações, para que não possam entender."
31 palavras
154 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nada sabem, nem entendem, porque os olhos deles estão grudados, para que não vejam, e o coração deles já não pode entender."
26 palavras
129 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Que estupidez, que loucura! Seus olhos foram fechados de tal forma que não podem mais ver, e as suas mentes não são capazes de compreender."
28 palavras
142 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Essa gente não tem juízo. Eles fecharam os olhos e não podem ver nada; fecharam também a sua mente e não entendem nada."
28 palavras
124 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles nada sabem, nada entendem; seus olhos estão tapados, não conseguem ver, e suas mentes estão fechadas, não conseguem entender."
24 palavras
134 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quanta estupidez e ignorância! Seus olhos estão fechados, e ele não consegue ver, sua mente está fechada, e não consegue compreender."
25 palavras
138 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Eles não sabem, nem entendem, porque fechados estão os seus olhos, para que não possam ver, e os seus corações, para que não possam entender."
30 palavras
147 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução