Buscar

Comparar Traduções

Isaías 44:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Que digo de Ciro: É meu pastor, e cumprirá tudo o que me apraz, dizendo também a Jerusalém: Tu serás edificada; e ao templo: Tu serás fundado."
30 palavras
148 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"que digo de Ciro: Ele é meu pastor e cumprirá tudo o que me apraz; que digo também de Jerusalém: Será edificada; e do templo: Será fundado."
28 palavras
145 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"quem diz de Ciro: É meu pastor e cumprirá tudo o que me apraz; dizendo também a Jerusalém: Sê edificada; e ao templo: Funda-te."
25 palavras
132 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"que digo acerca de Ciro: Ele é meu pastor e cumprirá tudo o que me agrada; ele dirá sobre Jerusalém: Ela será edificada, e o fundamento do templo será lançado."
31 palavras
166 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"que digo de Ciro: Ele é meu pastor, e cumprira tudo o que me apraz; de modo que ele também diga de Jerusalém: Ela será edificada, e o fundamento do templo será lançado."
35 palavras
174 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"que digo acerca de Ciro: Ele é meu pastor e realizará tudo o que me agrada; ele ordenará acerca da Cidade de Jerusalém: ‘Tu serás reedificada!’, e quanto ao templo: ‘Eis que teus alicerces sejam lançados!’”"
38 palavras
222 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Que diz de Ciro: Ele é meu pastor e realizará toda a minha vontade. Precisamente, dizendo a Jerusalém: Tu serás edificada. E para o templo: Teu alicerce será posto."
30 palavras
169 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Eu digo a respeito de Ciro: ‘Ele é meu pastor e cumprirá tudo o que me agrada.’ Digo também de Jerusalém: ‘Será edificada’; e do templo: ‘Seus alicerces serão lançados.’”"
33 palavras
191 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"que digo de Ciro: Ele é meu pastor, e ele fará tudo o que eu quiser. Ele dirá de Jerusalém: Seja reconstruída, e do templo: Sejam colocados os seus alicerces’ ”."
31 palavras
172 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Sou eu quem diz a Ciro : “Você governará em meu nome e fará o que eu quero. Você ordenará que Jerusalém seja reconstruída e que sejam postos os alicerces do novo Templo.”"
34 palavras
181 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"que diz acerca de Ciro: Ele é meu pastor, e realizará tudo o que me agrada; ele dirá acerca de Jerusalém: ‘Seja reconstruída’, e do templo: ‘Sejam lançados os seus alicerces’."
33 palavras
189 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando disser a respeito de Ciro: ‘Ele é meu pastor’, ele certamente fará tudo que eu quiser. Ele dirá: ‘Reconstruam Jerusalém!’ e ordenará: ‘Restaurem o templo!’”."
26 palavras
183 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"que digo de Ciro: Ele é meu pastor e cumprirá todo o meu beneplácito; que digo também de Jerusalém: Ela será habitada; e ao templo: Tu serás fundado."
31 palavras
156 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução