Buscar

Comparar Traduções

Isaías 45:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Envergonhar-se-ão, e também se confundirão todos; cairão juntamente na afronta os que fabricam imagens."
18 palavras
107 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Envergonhar-se-ão e serão confundidos todos eles; cairão, à uma, em ignomínia os que fabricam ídolos."
18 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Envergonhar-se-ão e também se confundirão todos; cairão juntamente na afronta os que fabricam imagens."
18 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Todos os que fabricam ídolos haverão de se envergonhar e de se decepcionar; juntos, cairão desapontados."
18 palavras
107 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Envergonhar-se-ão, e também se confundirão todos; cairão juntos em ignomínia os que fabricam ídolos."
19 palavras
106 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Todos os que modelam e anunciam ídolos haverão de ser humilhados e de se decepcionar; juntos, cairão frustrados."
20 palavras
115 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eles serão envergonhados e também confundidos, todos eles. Eles irão para a confusão juntamente os que são fabricantes de ídolos."
25 palavras
135 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ficarão envergonhados e serão humilhados todos os que fabricam ídolos; juntos ficarão cobertos de vergonha."
18 palavras
111 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Todos os que fazem e adoram ídolos serão envergonhados e humilhados, de uma vez para sempre; serão desprezados por todos."
22 palavras
124 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os que fazem imagens serão humilhados, todos eles passarão vergonha."
12 palavras
70 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Todos os que fazem ídolos serão envergonhados e constrangidos; juntos cairão em constrangimento."
15 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Todos os artesãos que fazem ídolos serão humilhados; juntos, serão envergonhados."
14 palavras
85 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Envergonhados e confundidos serão todos eles; cairão, à uma, em confusão todos os que fabricam ídolos."
18 palavras
107 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução