Buscar

Comparar Traduções

Isaías 60:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"LEVANTA-TE, resplandece, porque vem a tua luz, e a glória do SENHOR vai nascendo sobre ti;"
17 palavras
91 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Dispõe-te, resplandece, porque vem a tua luz, e a glória do SENHOR nasce sobre ti."
17 palavras
84 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Levanta-te, resplandece, porque já vem a tua luz, e a glória do SENHOR vai nascendo sobre ti."
18 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Levanta-te, resplandece, porque é chegada a tua luz, e a glória do SENHOR nasceu sobre ti."
16 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Levanta-te, resplandece, porque é chegada a tua luz, e é nascida sobre ti a glória do Senhor."
16 palavras
96 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Põe-te em pé! Levanta-te e resplandece, porquanto a tua Luz é chegada, e a Glória de Yahweh raia sobre ti."
21 palavras
113 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Levanta-te, resplandece, porque tua luz é chegada e a glória do Senhor amanhece sobre ti."
15 palavras
91 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Levante-se, resplandeça, porque já vem a sua luz, e a glória do SENHOR está raiando sobre você."
19 palavras
100 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Levante-se, meu povo! Que o seu rosto brilhe de alegria, porque chegou a luz! A glória está brilhando sobre você."
21 palavras
119 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Levante-se, Jerusalém! Que o seu rosto brilhe de alegria, pois já chegou a sua luz! A glória do SENHOR está brilhando sobre você."
25 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Levante-se, refulja! Porque chegou a sua luz, e a glória do SENHOR raia sobre você."
16 palavras
88 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Levante-se, Jerusalém! Que sua luz brilhe para que todos a vejam, pois sobre você se levanta e reluz a glória do SENHOR."
24 palavras
126 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Levanta-te, resplandece, porque é chegada a tua luz, e é nascida sobre ti a glória de Jeová."
16 palavras
96 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos