Buscar

Comparar Traduções

Isaías 60:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O menor virá a ser mil, e o mínimo uma nação forte; eu, o SENHOR, ao seu tempo o farei prontamente."
23 palavras
103 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O menor virá a ser mil, e o mínimo, uma nação forte; eu, o SENHOR, a seu tempo farei isso prontamente."
23 palavras
106 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O menor virá a ser mil, e o mínimo, um povo grandíssimo. Eu, o SENHOR, a seu tempo o farei prontamente."
23 palavras
106 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O menor virá a ser mil, e o mínimo, uma nação forte; eu sou o SENHOR, executarei isso depressa e a seu tempo."
25 palavras
113 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O mais pequeno virá a ser mil, e o mínimo uma nação forte; eu, o Senhor, apressarei isso a seu tempo."
23 palavras
105 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O mais humilde dos indivíduos se tornará mil, o menor será uma grande e poderosa nação. Eu Sou Yahweh, o SENHOR, e no momento certo farei que isso tudo aconteça muito depressa!”"
35 palavras
185 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Um pequenino tornar-se-á mil, e um pequeno uma forte nação. Eu o Senhor irei apressar em fazer isto ao seu tempo."
22 palavras
116 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O pequeno virá a ser mil, e o menor, uma nação forte; eu, o SENHOR, farei com que, no tempo certo, isso logo se cumpra.”"
26 palavras
125 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O menor se tornará mil. Um grupinho bem pequeno se transformará em nação poderosa. Eu sou o SENHOR; farei todas essas coisas acontecerem, quando chegar a hora certa”."
29 palavras
172 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Este punhado de gente será um povo numeroso; esta nação, tão pequena, será a mais poderosa de todas. Eu sou o SENHOR e logo, no tempo certo, farei com que isso aconteça.”"
35 palavras
178 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O mais pequenino se tornará mil, o menor será uma nação poderosa. Eu sou o SENHOR; na hora certa farei que isso aconteça depressa.”"
26 palavras
138 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"A menor família se tornará mil pessoas, e o grupo mais minúsculo, uma nação poderosa. No tempo certo, eu, o SENHOR, farei isso acontecer.”"
27 palavras
145 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O mais pequeno virá a ser mil, e o mínimo, uma nação forte; eu, Jeová, apressarei isso a seu tempo."
22 palavras
104 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução