Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 16:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Nem entres na casa do banquete, para te assentares com eles a comer e a beber."
16 palavras
78 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Nem entres na casa do banquete, para te assentares com eles a comer e a beber."
16 palavras
78 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Nem entres na casa do banquete, para te assentares com eles a comer e a beber."
16 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não entres na casa onde há um banquete, para te assentares com eles para comer e beber."
18 palavras
89 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não entres na casa do banquete, para te assentares com eles a comer e a beber."
17 palavras
79 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não entres na casa onde há um banquete, para te assentares com eles para comer e beber."
18 palavras
89 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tu também não irás adentrar a casa de banquete, para sentar-se com eles para comer, e para beber."
21 palavras
100 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Também não entre numa casa em que há um banquete, para sentar com eles a comer e a beber."
21 palavras
96 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Você também não deve ir a banquetes e reuniões alegres, onde há comida e bebida à vontade”."
19 palavras
102 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Também não entre numa casa em que haja festa. Não se sente, e não coma, nem beba com eles."
23 palavras
98 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Não entre numa casa em que há um banquete, para se assentar com eles a fim de comer e beber”."
21 palavras
100 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Não vá a seus banquetes e a suas festas. Não coma nem beba com eles."
17 palavras
74 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não entrarás na casa do banquete para te sentares com eles a comer e a beber."
18 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução