Comparar Traduções
Jeremias 17:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Cura-me, SENHOR, e sararei; salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Cura-me, SENHOR, e serei curado, salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Sara-me, SENHOR, e sararei; salva-me, e serei salvo; porque tu és o meu louvor."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Cura-me, ó SENHOR, e serei curado; salva-me, e serei salvo; pois tu és o meu louvor."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Cura-me, ó Senhor, e serei curado; salva-me, e serei salvo; pois tu és o meu louvor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Cura-me, ó Yahweh, e serei curado; salva-me, e serei salvo, pois tu és aquele a quem eu adoro e louvo."
KJF
King James Fiel (1611)
"Cura-me, Ó Senhor, e eu serei curado; Salva- me, e eu serei salvo, porque tu és meu louvor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Cura-me, SENHOR, e serei curado; salva-me, e serei salvo, porque tu és o meu louvor."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó Deus, só o SENHOR pode me curar, somente o Senhor pode me salvar. Por isso, eu louvo apenas o Senhor!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó SENHOR, cura-me, e ficarei curado; salva-me, e serei salvo, pois eu canto louvores a ti."
NVI
Nova Versão Internacional
"Cura-me, SENHOR, e serei curado; salva-me, e serei salvo, pois tu és aquele a quem eu louvo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ó SENHOR, se me curares, serei verdadeiramente curado; se me salvares, serei verdadeiramente salvo. Louvo somente a ti!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Cura-me, Jeová, e serei curado; salva-me, e serei salvo, porque tu és o meu louvor."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução