Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 22:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E dirão: Porque deixaram a aliança do SENHOR seu Deus, e se inclinaram diante de outros deuses, e os serviram."
22 palavras
112 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, se lhes responderá: Porque deixaram a aliança do SENHOR, seu Deus, e adoraram a outros deuses, e os serviram."
22 palavras
119 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, responderão: Porque deixaram o concerto do SENHOR, seu Deus, e se inclinaram diante de deuses alheios, e os serviram."
22 palavras
126 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então responderão: Porque abandonaram a aliança do SENHOR, seu Deus, adoraram e serviram a outros deuses."
19 palavras
108 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então responderão: Porque deixaram o pacto do Senhor seu Deus, e adoraram a outros deuses, e os serviram."
20 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E ouvirão como resposta: ‘Porque abandonaram a Aliança do SENHOR seu Deus, adoraram, prestaram culto e serviram a outros deuses.’"
22 palavras
135 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então eles responderão: Porque eles abandonaram o pacto do Senhor, seu Deus, e adoraram outros deuses, e os serviram."
21 palavras
119 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então se responderá: “Porque abandonaram a aliança do SENHOR, seu Deus, e adoraram outros deuses e os serviram.”"
20 palavras
119 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E a resposta será: ‘Porque os moradores desta cidade não cumpriram a aliança que tinham feito com o SENHOR, o seu Deus, e adoraram e serviram outros deuses’ ”."
30 palavras
170 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí eles responderão que foi porque vocês abandonaram a aliança que fizeram comigo, o Deus de vocês, e adoraram e serviram outros deuses."
27 palavras
141 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E lhes responderão: ‘Foi porque abandonaram a aliança do SENHOR, do seu Deus, e adoraram outros deuses e prestaram-lhes culto’ ”."
22 palavras
139 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"E a resposta será: ‘Porque eles quebraram sua aliança com o SENHOR, seu Deus, ao adorar e servir outros deuses’”."
21 palavras
121 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Responder-se-lhes-á: Porque abandonaram a Jeová, seu Deus, adoraram a outros deuses e os serviram."
14 palavras
100 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução