Comparar Traduções
Jeremias 36:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Entra, pois, tu, e pelo rolo que escreveste da minha boca, lê as palavras do SENHOR aos ouvidos do povo, na casa do SENHOR, no dia de jejum; e também, aos ouvidos de todos os de Judá, que vêm das suas cidades, as lerás."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Entra, pois, tu e, do rolo que escreveste, segundo o que eu ditei, lê todas as palavras do SENHOR, diante do povo, na Casa do SENHOR, no dia de jejum; e também as lerás diante de todos os de Judá que vêm das suas cidades."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Entra, pois, tu e lê pelo rolo que escreveste da minha boca as palavras do SENHOR aos ouvidos do povo, na Casa do SENHOR, no dia de jejum; e também aos ouvidos de todo o Judá vindo das suas cidades as lerás."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Portanto, entra e lê perante o povo, na casa do SENHOR, no dia de jejum, as palavras do SENHOR que escreveste no livro quando eu ditava. Tu as lerás também perante todo o povo de Judá que vem das suas cidades."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Entra pois tu e, pelo rolo que escreveste enquanto eu ditava, lê as palavras do Senhor aos ouvidos do povo, na casa do Senhor, no dia de jejum; e também as lerás aos ouvidos de todo o Judá que vem das suas cidades."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Portanto, entra e lê perante o povo, na Casa de Yahweh, no dia de jejum, a Palavra do SENHOR que escreveste no livro quando eu ditava. Tu as lerás também perante todo o povo de Judá que vem das suas cidades."
KJF
King James Fiel (1611)
"Portanto, vai tu, aos ouvidos do povo, na casa do Senhor, no dia do jejum, e lê no rolo que escrevestes da minha boca, as palavras do Senhor. E também tu as lerás aos ouvidos de todo o Judá, que vem de suas cidades."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Vá você até lá e, do rolo que você escreveu, segundo o que eu ditei, leia em voz alta todas as palavras do SENHOR, diante do povo, na Casa do SENHOR, no dia de jejum. Leia também diante de todos os de Judá que vêm das suas cidades."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Por isso, você irá ao templo no próximo dia de jejum. Diante de todo o povo presente, quer de Jerusalém, quer de outras cidades de Judá, você deve ler todas as palavras da parte do SENHOR que eu ditei, as quais você escreveu."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas quero que você vá até lá quando o povo estiver jejuando. Leia o rolo em voz alta, de modo que eles escutem tudo o que o SENHOR Deus me disse e que eu ditei a você. Faça isso de maneira que o povo e também os que vierem das cidades de Judá possam ouvir."
NVI
Nova Versão Internacional
"Por isso, vá ao templo do SENHOR no dia do jejum e leia ao povo as palavras do SENHOR que eu ditei, as quais você escreveu. Você também as lerá a todo o povo de Judá que vem de suas cidades."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Portanto, vá você ao templo no próximo dia de jejum e leia as mensagens do SENHOR que ditei para que as escrevesse no rolo. Leia as mensagens para o povo de todas as cidades de Judá que estiver no templo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Entra tu, pois, e pelo rolo, que tens escrito da minha boca, lê todas as palavras de Jeová aos ouvidos do povo, na casa de Jeová, no dia de jejum; também as lerás aos ouvidos de todos os de Judá que vêm das suas cidades."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução