Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 37:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E Jeremias disse: Isso é falso, não fujo para os caldeus. Mas ele não lhe deu ouvidos; e assim Jerias prendeu a Jeremias, e o levou aos príncipes."
30 palavras
150 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Disse Jeremias: É mentira, não fujo para os caldeus. Mas Jerias não lhe deu ouvidos; prendeu a Jeremias e o levou aos príncipes."
25 palavras
132 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E Jeremias disse: Isso é falso; não fujo para os caldeus. Mas ele não lhe deu ouvidos; e assim Jerias prendeu a Jeremias e o levou aos príncipes."
30 palavras
149 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E Jeremias disse: Isso não é verdade, não estou desertando para os babilônios. Mas ele não lhe deu ouvidos, de modo que prendeu Jeremias e o levou aos chefes."
32 palavras
163 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E Jeremias disse: Isso é falso, não estou desertando para os caldeus. Mas ele não lhe deu ouvidos, de modo que prendeu a Jeremias e o levou aos príncipes."
31 palavras
158 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Diante do que se defendeu Jeremias: “Isso não é verdade! Não estou desertando para os babilônios!” Contudo, Jerias não lhe deu atenção, de modo que mandou prender Jeremias e determinou que o profeta fosse levado aos chefes e líderes do povo."
46 palavras
253 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, disse Jeremias: Isto é falso, eu não deserto para os caldeus. Porém ele não o escutou. Então Jerias o capturou e o trouxe até os príncipes."
32 palavras
154 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Jeremias respondeu: — É mentira! Não estou fugindo para o lado dos caldeus. Mas Jerias não lhe deu ouvidos; prendeu Jeremias e o levou às autoridades."
26 palavras
156 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Isso é mentira”, exclamou Jeremias. “Não sou traidor e não estou passando para o lado dos babilônios”. Mas Jerias não quis saber de explicações e levou Jeremias às autoridades."
33 palavras
193 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Isso é mentira! — respondi. — Eu não estou fugindo para o lado dos babilônios! Mas Jerias não quis me ouvir. Ele me prendeu e me levou às autoridades."
29 palavras
163 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Isso não é verdade!”, disse Jeremias. “Não estou passando para o lado dos babilônios.” Mas Jerias não quis ouvi-lo; e, prendendo Jeremias, o levou aos líderes."
30 palavras
174 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Não é verdade!”, disse Jeremias. “Não estou desertando para o lado dos babilônios.” Jerias, porém, não deu ouvidos e levou Jeremias aos oficiais."
27 palavras
160 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disse Jeremias: É falso; eu não estou desertando para os caldeus. Porém Jerias não deu ouvidos a Jeremias; pois o prendeu e o levou aos príncipes."
29 palavras
151 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução