Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 46:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Cortarão o seu bosque, diz o SENHOR, embora seja impenetrável; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis."
24 palavras
134 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Cortarão o seu bosque, diz o SENHOR, ainda que impenetrável; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis."
24 palavras
132 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Cortaram o seu bosque, diz o SENHOR, que era impenetrável, porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis."
23 palavras
129 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles cortarão o seu bosque por mais denso que seja, diz o SENHOR; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis."
26 palavras
136 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Cortarão o seu bosque, diz o Senhor, embora seja impenetrável; porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeraveis."
23 palavras
133 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eles colocarão abaixo toda a sua floresta”, assegura Yahweh, “por mais densa e resistente que seja! São mais que os gafanhotos; são incontáveis!"
27 palavras
152 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eles cortarão a sua floresta, diz o Senhor, embora fosse impenetrável, porque eles são mais do que locustas, e são inumeráveis."
26 palavras
132 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Cortarão a sua floresta”, diz o SENHOR, “ainda que impenetrável, porque se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis."
24 palavras
140 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eles derrubarão a sua floresta com seus machados”, diz o SENHOR, “por mais densa que seja. Eles são mais numerosos do que gafanhotos!"
25 palavras
139 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles derrubam a sua floresta, onde é tão difícil entrar. Os seus homens são tantos, que não podem ser contados; os soldados inimigos são mais numerosos do que gafanhotos."
33 palavras
176 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles derrubarão sua floresta”, declara o SENHOR, “por mais densa que seja. São mais que os gafanhotos; são incontáveis!"
23 palavras
127 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Cortarão seu povo como árvores”, diz o SENHOR, “pois são mais numerosos que gafanhotos."
16 palavras
94 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"O bosque, diz Jeová, que de outro modo ninguém o poderá examinar, eles o cortarão; porquanto são mais numerosos do que os gafanhotos, são inumeráveis."
30 palavras
157 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução