Comparar Traduções
Jeremias 51:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"ASSIM diz o SENHOR: Eis que levantarei um vento destruidor contra Babilônia, e contra os que habitam no meio dos que se levantam contra mim."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Assim diz o SENHOR: Eis que levantarei um vento destruidor contra a Babilônia e contra os que habitam em Lebe-Camai."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim diz o SENHOR: Eis que levantarei um vento destruidor contra a Babilônia e contra os que habitam no coração dos que se levantam contra mim."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim diz o SENHOR: Levantarei um vento destruidor contra a Babilônia e contra os que habitam na Caldeia."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Assim diz o Senhor: Eis que levantarei um vento destruidor contra Babilônia, e contra os que habitam na Caldéia."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim diz Yahweh, o SENHOR: “Vede! Eis que farei levantar uma ventania arrasadora que se abaterá contra a Babilônia, contra o povo de Lebe-Camai, Caldeia."
KJF
King James Fiel (1611)
"Assim diz o Senhor: Eis que eu levantarei contra Babilônia, e contra aqueles que habitam no meio daqueles que se levantam contra mim, um vento destruidor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Assim diz o SENHOR: “Eis que levantarei um vento destruidor contra a Babilônia e os seus habitantes."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim diz o SENHOR: “Vejam! Mandarei o vento da destruição soprar sobre a Babilônia e sobre toda a terra da Babilônia."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR Deus diz: — Eu farei com que venha um vento destruidor contra a Babilônia e o seu povo."
NVI
Nova Versão Internacional
"Assim diz o SENHOR: “Vejam! Levantarei um vento destruidor contra a Babilônia, contra o povo de Lebe-Camai."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim diz o SENHOR: “Levantarei um vento destruidor contra a Babilônia e os habitantes daquela terra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Assim diz Jeová: Eis que vou levantar contra Babilônia e contra os que habitam em Lebecamai um vento destruidor."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução