Comparar Traduções
Jó 42:17
12 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então morreu Jó, velho e farto de dias."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, morreu Jó, velho e farto de dias."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, morreu Jó, velho e farto de dias."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então Jó morreu, velho e de idade avançada."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então morreu Jó, velho e cheio de dias."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E então morreu Jó, realizado e em idade muito avançada."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então morreu Jó, sendo velho e farto de dias."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E assim Jó morreu, após uma longa velhice."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"e morreu velho e feliz, depois de uma vida longa e abençoada."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E morreu bem velho."
NVI
Nova Versão Internacional
"E então morreu, em idade muito avançada."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então, morreu, depois de uma vida longa e plena."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução