Comparar Traduções
João 15:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Se alguém não estiver em mim, será lançado fora, como a vara, e secará; e os colhem e lançam no fogo, e ardem."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Se alguém não permanecer em mim, será lançado fora, à semelhança do ramo, e secará; e o apanham, lançam no fogo e o queimam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Se alguém não estiver em mim, será lançado fora, como a vara, e secará; e os colhem e lançam no fogo, e ardem."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quem não permanece em mim é jogado fora e seca, à semelhança do ramo. Esses ramos são recolhidos, jogados no fogo e queimados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quem não permanece em mim é lançado fora, como a vara, e seca; tais varas são recolhidas, lançadas no fogo e queimadas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se alguém não permanecer em mim, será como o ramo que é jogado fora e seca. Então, esses ramos são juntados, lançados ao fogo e queimados."
KJF
King James Fiel (1611)
"Se algum homem não permanece em mim, ele é lançado fora como um ramo, e murcha, e homens os recolhem, e os lançam no fogo, e eles são queimados."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Se alguém não permanecer em mim, será lançado fora, à semelhança do ramo, e secará; e o apanham, lançam no fogo e o queimam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando alguém não permanece em mim, é jogado fora como um ramo imprestável, seca-se, é ajuntado num montão com todos os outros, e depois é lançado no fogo e queimado."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quem não ficar unido comigo será jogado fora e secará; será como os ramos secos que são juntados e jogados no fogo, onde são queimados."
NVI
Nova Versão Internacional
"Se alguém não permanecer em mim, será como o ramo que é jogado fora e seca. Tais ramos são apanhados, lançados ao fogo e queimados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem não permanece em mim é jogado fora, como um ramo imprestável, e seca. Esses ramos são ajuntados num monte para serem queimados."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Se alguém não permanecer em mim, é lançado fora, como a vara, e seca-se; semelhantes varas são ajuntadas, lançadas no fogo e elas ardem."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução