Comparar Traduções
João 16:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Respondeu-lhes Jesus: Credes agora?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Respondeu-lhes Jesus: Credes agora?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Respondeu-lhes Jesus: Credes, agora?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E Jesus prosseguiu: Credes agora?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Respondeu-lhes Jesus: Credes agora?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mas Jesus lhes respondeu: “Credes agora?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Respondeu-lhes Jesus: Agora vós credes?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Jesus respondeu: — Vocês creem agora?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Respondeu Jesus: “Então agora vocês creem?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E Jesus respondeu: — Então agora vocês creem?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Respondeu Jesus: “Agora vocês creem?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Jesus disse: “Enfim vocês creem?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Disse-lhes Jesus: Agora credes?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução