Buscar

Comparar Traduções

João 4:24

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Deus é Espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade."
18 palavras
84 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Deus é espírito; e importa que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade."
17 palavras
87 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Deus é Espírito, e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade."
18 palavras
84 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Deus é Espírito, e é necessário que os que o adoram o adorem no Espírito e em verdade."
19 palavras
91 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Deus é Espírito, e é necessário que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade."
19 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Deus é espírito, e é necessário que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade.”"
18 palavras
97 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Deus é um Espírito, e os que o adoram devem adorá-lo em espírito e em verdade."
18 palavras
82 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Deus é Espírito, e é necessário que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade."
18 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Porque Deus é Espírito, e é preciso que seus adoradores o adorem em espírito e em verdade”."
17 palavras
97 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus é Espírito, e por isso os que o adoram devem adorá-lo em espírito e em verdade."
19 palavras
88 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Deus é espírito, e é necessário que os seus adoradores o adorem em espírito e em verdade”."
18 palavras
97 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois Deus é Espírito, e é necessário que seus adoradores o adorem em espírito e em verdade”."
18 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Deus é espírito; e é necessário que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade."
19 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução