Buscar

Comparar Traduções

João 6:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Recolheram-nos, pois, e encheram doze alcofas de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido."
21 palavras
121 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Assim, pois, o fizeram e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobraram aos que haviam comido."
23 palavras
120 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Recolheram-nos, pois, e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido."
21 palavras
120 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Eles recolheram os pedaços e encheram doze cestos com pedaços dos cinco pães de cevada que sobraram aos que haviam comido."
24 palavras
125 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Recolheram-nos, pois e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido."
21 palavras
119 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim sendo, eles os ajuntaram e encheram doze cestos com os pedaços dos cinco pães de cevada, deixados por aqueles que haviam comido."
25 palavras
136 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Recolheram, pois, e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido."
21 palavras
116 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Assim, pois, o fizeram e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobraram depois que todos tinham comido."
24 palavras
129 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então eles encheram 12 cestos com os pedaços que sobraram dos cinco pães de cevada!"
17 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles ajuntaram os pedaços e encheram doze cestos com o que sobrou dos cinco pães."
17 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então eles os ajuntaram e encheram doze cestos com os pedaços dos cinco pães de cevada deixados por aqueles que tinham comido."
25 palavras
129 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eles juntaram o que restou e encheram doze cestos com as sobras."
12 palavras
64 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Assim, os recolheram e encheram doze cestos de pedaços dos cinco pães de cevada, que sobejaram aos que haviam comido."
22 palavras
119 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução