Comparar Traduções
João 9:40
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E aqueles dos fariseus, que estavam com ele, ouvindo isto, disseram-lhe: Também nós somos cegos?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Alguns dentre os fariseus que estavam perto dele perguntaram-lhe: Acaso, também nós somos cegos?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Aqueles dos fariseus que estavam com ele, ouvindo isso, disseram-lhe: Também nós somos cegos?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ouvindo isso, alguns fariseus, que ali estavam com ele, perguntaram-lhe: Será que nós também somos cegos?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Alguns fariseus que ali estavam com ele, ouvindo isso, perguntaram-lhe: Porventura somos nós também cegos?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Alguns fariseus que estavam com Ele, ao ouvirem essas palavras, perguntaram a Jesus: “Porventura, nós também somos cegos?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E alguns dos fariseus que estavam com ele, ouvindo essas palavras, disseram-lhe: Nós também somos cegos?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Alguns dos fariseus que estavam perto dele perguntaram-lhe: — Por acaso também nós somos cegos?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Alguns fariseus que estavam ali perguntaram: “Será que isso quer dizer que nós também somos cegos?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Alguns fariseus que estavam com ele ouviram isso e perguntaram: — Será que isso quer dizer que nós também somos cegos?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Alguns fariseus que estavam com ele ouviram-no dizer isso e perguntaram: “Acaso nós também somos cegos?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Alguns fariseus que estavam por perto o ouviram e perguntaram: “Você está dizendo que nós somos cegos?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ouvindo isso alguns dos fariseus que estavam com ele, perguntaram-lhe: Porventura somos nós também cegos?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução