Comparar Traduções
Josué 21:30
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E da tribo de Aser, Misal e os seus arrabaldes, Abdom e os seus arrabaldes,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Da tribo de Aser, deram Misal com seus arredores, Abdom com seus arredores,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E da tribo de Aser, Misal e os seus arrabaldes, Abdom e os seus arrabaldes;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E da tribo de Aser, Misal e seus arredores, Abdom e seus arredores,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E da tribo de Aser, Misal e seus arrabaldes, Abdom e seus arrabaldes,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Da tribo de Aser receberam: Misal, Abdom,"
KJF
King James Fiel (1611)
"E da tribo de Aser, Misal com os seus arredores, Abdom com os seus arredores,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Da tribo de Aser, deram Misal com os seus arredores, Abdom com os seus arredores,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Da tribo de Aser receberam Misal, Abdom,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Da tribo de Aser eles receberam quatro cidades: Misal, Abdom,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Receberam da tribo de Aser: Misal, Abdom,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Da tribo de Aser receberam estas cidades, com suas pastagens: Misal, Abdom,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Da tribo de Aser, deram Misal, com seus arrabaldes; e Abdom, com seus arrabaldes;"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução