Comparar Traduções
Josué 4:1
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"SUCEDEU que, acabando todo o povo de passar o Jordão, falou o SENHOR a Josué, dizendo:"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tendo, pois, todo o povo passado o Jordão, falou o SENHOR a Josué, dizendo:"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Sucedeu, pois, que, acabando todo o povo de passar o Jordão, falou o SENHOR a Josué, dizendo:"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim que todo o povo acabou de atravessar o Jordão, o SENHOR falou a Josué:"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quando todo o povo acabara de passar o Jordão, falou o Senhor a Josué, dizendo:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando todo o povo acabou de atravessar o Jordão, Yahweh voltou a falar com Josué e lhe ordenou:"
KJF
King James Fiel (1611)
"E sucedeu que, quando todo o povo terminou de atravessar o Jordão, o Senhor falou a Josué, dizendo:"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando todo o povo tinha passado o Jordão, o SENHOR falou com Josué, dizendo:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quando todo o povo estava a salvo no outro lado do Jordão, o SENHOR disse a Josué:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando todo o povo de Israel acabou de atravessar o rio Jordão, o SENHOR disse a Josué:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando toda a nação terminou de atravessar o Jordão, o SENHOR disse a Josué:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quando todo o povo havia atravessado o Jordão, o SENHOR disse a Josué:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tendo toda a nação acabado de passar o Jordão, disse Jeová a Josué:"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução