Buscar

Comparar Traduções

Josué 6:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"ORA Jericó estava rigorosamente fechada por causa dos filhos de Israel; ninguém saía nem entrava."
17 palavras
100 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ora, Jericó estava rigorosamente fechada por causa dos filhos de Israel; ninguém saía, nem entrava."
17 palavras
102 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ora, Jericó cerrou-se e estava cerrada por causa dos filhos de Israel: nenhum saía nem entrava."
17 palavras
97 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Jericó se conservava rigorosamente fechada por causa dos israelitas; ninguém saía nem entrava."
15 palavras
97 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, Jericó se conservava rigorosamente fechada por causa dos filhos de Israel; ninguém saía nem entrava."
18 palavras
108 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os portões de Jericó estavam muito bem trancados, a fim de que os israelitas não pudessem invadir a cidade. Ninguém podia entrar, nem sair da fortaleza."
29 palavras
156 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, Jericó estava firmemente fechada por causa dos filhos de Israel; ninguém saía e ninguém entrava."
20 palavras
108 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ora, Jericó estava rigorosamente fechada por causa dos filhos de Israel; ninguém saía, nem entrava."
17 palavras
102 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"As portas de Jericó estavam muito bem trancadas porque o povo tinha medo dos israelitas. Ninguém podia entrar nem sair."
21 palavras
121 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Os portões da cidade de Jericó estavam muito bem-fechados, para não deixar que os israelitas entrassem. Ninguém podia entrar, nem sair da cidade."
26 palavras
149 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jericó estava completamente fechada por causa dos israelitas. Ninguém saía nem entrava."
14 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os portões de Jericó estavam muito bem fechados, pois seus habitantes tinham medo dos israelitas. Ninguém podia sair nem entrar."
22 palavras
131 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ora, Jericó estava rigorosamente fechada, por causa dos filhos de Israel; ninguém saía, nem entrava."
17 palavras
103 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos