Buscar

Comparar Traduções

Josué 9:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os moradores de Gibeom ouvindo o que Josué fizera com Jericó e com Ai,"
15 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Os moradores de Gibeão, porém, ouvindo o que Josué fizera com Jericó e com Ai,"
17 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué fizera com Jericó e com Ai,"
16 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué havia feito a Jericó e a Ai,"
17 palavras
79 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué fizera a Jericó e a Ai."
16 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, quando os habitantes de Gibeom tomaram conhecimento de que Josué havia feito em Jericó e Ai,"
17 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E quando os habitantes de Gibeão ouviram o que Josué havia feito a Jericó e a Ai,"
18 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas os moradores de Gibeão, ouvindo o que Josué tinha feito com Jericó e com Ai,"
17 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Contudo, quando os habitantes de Gibeom souberam o que Josué tinha feito com Jericó e Ai,"
16 palavras
91 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando os moradores da cidade de Gibeão, que eram heveus, ouviram falar do que Josué tinha feito com Jericó e com Ai,"
23 palavras
120 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Contudo, quando os habitantes de Gibeom souberam o que Josué tinha feito com Jericó e Ai,"
16 palavras
91 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Contudo, quando os habitantes de Gibeom souberam do que Josué tinha feito com Jericó e Ai,"
16 palavras
92 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Porém os habitantes de Gibeão, tendo ouvido o que fizera Josué a Jericó e a Ai,"
18 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução