Buscar

Comparar Traduções

Judas 1:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E salvai alguns com temor, arrebatando-os do fogo, odiando até a túnica manchada da carne."
16 palavras
92 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"salvai-os, arrebatando-os do fogo; quanto a outros, sede também compassivos em temor, detestando até a roupa contaminada pela carne."
20 palavras
134 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e salvai alguns, arrebatando-os do fogo; tende deles misericórdia com temor, aborrecendo até a roupa manchada da carne."
19 palavras
121 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e salvai-os, arrebatando-os do fogo; e a outros, demonstrai misericórdia com temor, tendo repugnância até da roupa manchada pela carne."
22 palavras
138 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e salvai-os, arrebatando-os do fogo; e de outros tende misericórdia com temor, abominação até a túnica manchada pela carne."
22 palavras
128 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"assim como salvai a outros, arrebatando-os do fogo; e a outros, ainda, ajudai com misericórdia e temor, repugnando até a roupa contaminada pela carne."
25 palavras
152 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E salvai alguns com temor, arrebatando- os do fogo, odiando até a vestimenta manchada pela carne."
16 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"salvem outros, arrebatando-os do fogo; quanto a outros, sejam também compassivos, mas com temor, detestando até a roupa contaminada pela carne."
22 palavras
145 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Salvem alguns, arrebatando-os do fogo. E quanto aos outros, ajudem-nos a encontrar o Senhor, sendo misericordiosos com eles, mas tomem cuidado para que vocês mesmos não sejam arrastados para os mesmos pecados deles. Detestem qualquer vestígio do pecado deles, mesmo a sua roupa, contaminada pelos seus desejos pecaminosos."
51 palavras
325 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"salvem outros, tirando-os do fogo; e para com outros mostrem misericórdia com medo, odiando até as roupas deles, manchadas pelos seus desejos pecaminosos."
24 palavras
156 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"a outros, salvem, arrebatando-os do fogo; a outros, ainda, mostrem misericórdia com temor, odiando até a roupa contaminada pela carne."
21 palavras
136 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Resgatem outros, tirando-os das chamas do julgamento. De outros ainda, tenham misericórdia, mas façam isso com grande cautela, odiando os pecados que contaminam a vida deles."
28 palavras
176 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e salvai-os, arrebatando-os do fogo; de outros, tende misericórdia com temor, aborrecendo até a túnica manchada pela carne."
20 palavras
126 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução