Comparar Traduções
Juízes 18:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Assim, pois, estabeleceram para si a imagem de escultura, que fizera Mica, por todos os dias em que a casa de Deus esteve em Siló."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Assim, pois, a imagem de escultura feita por Mica estabeleceram para si todos os dias que a Casa de Deus esteve em Siló."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim, pois, a imagem de escultura, que fizera Mica, estabeleceram para si, todos os dias que a casa de Deus esteve em Siló."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Deste modo, estabeleceram para si a imagem esculpida feita por Mica durante todo o tempo em que o santuário de Deus esteve em Siló."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Assim, pois, estabeleceram para si a imagem esculpida que Mica fizera, por todo o tempo em que a casa de Deus esteve em Siló."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eles conservaram o ídolo feito por Mica com eles durante todo o tempo em que a casa de Deus esteve em Siló."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles ergueram para si a imagem esculpida de Mica, a qual ele fabricou, durante todo o tempo em que a casa de Deus esteve em Siló."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Assim, pois, a imagem de escultura feita por Mica ficou entre eles durante todo o tempo em que a Casa de Deus esteve em Siló."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim os ídolos que tinham sido de Mica foram adotados pela tribo de Dã durante todo o tempo em que a casa de Deus esteve em Siló."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"E o ídolo feito por Mica ficou com eles durante todo o tempo em que a casa de Deus esteve em Siló."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ficaram com o ídolo feito por Mica durante todo o tempo em que o santuário de Deus esteve em Siló."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim, a tribo de Dã adorou a imagem esculpida de Mica durante todo o tempo em que a casa de Deus permaneceu em Siló."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Estabeleceram a imagem de escultura que fizera Mica por todo o tempo em que a casa de Deus estava em Siló."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução