Comparar Traduções
Juízes 21:24
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Também os filhos de Israel partiram dali, cada um para a sua tribo e para a sua família; e saíram dali, cada um para a sua herança."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, os filhos de Israel também partiram dali, cada um para a sua tribo, para a sua família e para a sua herança."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Também os filhos de Israel partiram, então, dali, cada um para a sua tribo e para a sua geração, e saíram dali, cada um para a sua herança."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Nessa época, os israelitas saíram dali, e cada um voltou para a sua tribo e para a sua família. Assim, cada um voltou para a sua herança."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Nesse mesmo tempo os filhos de Israel partiram dali, cada um para a sua tribo e para a sua família; assim voltaram cada um para a sua herança."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Na mesma época os demais filhos de Israel deixaram aquelas terras e voltaram cada qual à sua tribo e ao seu clã; cada um para o seu próprio território."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os filhos de Israel partiram dali naquela hora, cada homem para a sua tribo e para a sua família, e dali saiu cada qual para a sua herança."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então os filhos de Israel também partiram dali, cada um para a sua tribo, para a sua família e para a sua herança."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então os israelitas saíram daquele local e voltaram para casa — cada um para sua tribo, para o seu grupo de famílias e para sua propriedade."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Enquanto isso, os outros israelitas saíram, e cada um voltou para a sua tribo, a sua família e as suas terras."
NVI
Nova Versão Internacional
"Na mesma ocasião os israelitas saíram daquele local e voltaram para as suas tribos e para os seus clãs, cada um para a sua própria herança."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então os israelitas partiram, por tribos e famílias, e cada um voltou para sua terra."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Partiram dali, nesse tempo, os filhos de Israel, cada um para a sua tribo, para a sua família e para a sua herança."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução