Buscar

Comparar Traduções

Juízes 3:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então a terra sossegou quarenta anos; e Otniel, filho de Quenaz, faleceu."
13 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, a terra ficou em paz durante quarenta anos. Otniel, filho de Quenaz, faleceu."
15 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, a terra sossegou quarenta anos; e Otniel, filho de Quenaz, faleceu."
13 palavras
75 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então a terra teve sossego durante quarenta anos, até a morte de Otoniel, filho de Quenaz."
17 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então a terra teve sossego por quarenta anos; e Otniel, filho de Quenaz, morreu."
15 palavras
81 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E a terra descansou e experimentou a paz por quarenta anos, até a morte de Otoniel, filho de Quenaz."
19 palavras
101 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E a terra teve descanso por quarenta anos; e Otniel, filho de Quenaz, faleceu."
14 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então a terra ficou em paz durante quarenta anos. Otniel, filho de Quenaz, morreu."
15 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então a terra ficou em paz durante quarenta anos, até a morte de Otoniel, filho de Quenaz."
18 palavras
92 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Depois disso Otoniel ainda viveu quarenta anos, e durante todo esse tempo a terra de Israel ficou em paz."
19 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"E a terra teve paz durante quarenta anos, até a morte de Otoniel, filho de Quenaz."
16 palavras
83 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Houve paz na terra durante quarenta anos, até a morte de Otoniel, filho de Quenaz."
15 palavras
83 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"A terra teve descanso quarenta anos. Otniel, filho de Quenaz, morreu."
11 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução