Buscar

Comparar Traduções

Juízes 9:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós."
15 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu e reina sobre nós."
15 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu e reina sobre nós."
15 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Finalmente todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem e reina sobre nós."
13 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós."
15 palavras
76 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Sendo assim, todas as árvores rogaram ao espinheiro: ‘Vem tu, e reina sobre nós!’"
15 palavras
87 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então, disseram todas as árvores ao espinheiro: Vem tu e reina sobre nós."
15 palavras
76 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Então todas as árvores disseram ao espinheiro: “Venha você e reine sobre nós.”"
15 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Então todas as árvores disseram ao espinheiro: ‘Seja você o nosso rei!’"
13 palavras
81 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Aí todas as árvores pediram ao espinheiro: “Venha ser o nosso rei.”"
12 palavras
77 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Finalmente todas as árvores disseram ao espinheiro: ‘Venha ser o nosso rei!’"
12 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Por fim, todas as árvores se voltaram para o espinheiro e disseram: ‘Seja nosso rei!’."
15 palavras
94 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Todas as árvores disseram ao espinheiro: Vem tu, e reina sobre nós."
13 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução