Comparar Traduções
Juízes 9:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então partiu Jotão, e fugiu e foi para Beer; e ali habitou por medo de Abimeleque, seu irmão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Fugiu logo Jotão, e foi-se para Beer, e ali habitou por temer seu irmão Abimeleque."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, partiu Jotão, e fugiu, e foi-se a Beer; e ali habitou por medo de Abimeleque, seu irmão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Depois disso, Jotão fugiu e foi para Beer; e morou ali, longe de seu irmão Abimeleque."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E partindo Jotão, fugiu e foi para Beer, e ali habitou, por medo de Abimeleque, seu irmão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Logo em seguida, Jotão fugiu para Beer, onde permaneceu morando, longe de seu irmão Abimeleque."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Jotão correu para longe, e fugiu, e foi até Beer, e lá habitou, por temer Abimeleque, seu irmão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Depois disso Jotão fugiu e foi para Beer, onde ficou morando, porque estava com medo de seu irmão Abimeleque."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Logo depois disso, Jotão fugiu e ficou morando em Beer, porque tinha medo do seu irmão Abimeleque."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Aí Jotão fugiu e foi viver em Beer porque estava com medo do seu irmão Abimeleque."
NVI
Nova Versão Internacional
"Depois Jotão fugiu para Beer, onde ficou morando, longe de seu irmão Abimeleque."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então Jotão fugiu e foi morar em Beer, pois tinha medo de seu irmão Abimeleque."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, partiu Jotão, fugiu e foi a Beer, e ali habitou por temer a seu irmão Abimeleque."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução