Buscar

Comparar Traduções

Levítico 13:35

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas, se a tinha, depois da sua purificação, se houver estendido grandemente na pele,"
15 palavras
86 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Mas, se a tinha, depois da sua purificação, se tiver espalhado muito na pele,"
15 palavras
79 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Mas, se a tinha, depois da sua purificação, se houver estendido grandemente na pele,"
15 palavras
86 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas, se, depois da sua purificação, a sarna se espalhar na pele,"
13 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas se, depois da sua purificação, a tinha estender na pele,"
12 palavras
62 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porém, se depois do ato de purificação, a infecção se espalhar,"
14 palavras
68 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas se a tinha se houver estendido muito na pele depois da sua purificação,"
15 palavras
77 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Mas, se a micose, depois da sua purificação, tiver se espalhado muito na pele,"
15 palavras
80 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas, se depois de todo esse processo de purificação a doença se alastrar pela pele, depois que a pessoa for declarada pura,"
24 palavras
126 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas, se depois disso a infecção se espalhar,"
9 palavras
46 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas, se a sarna se espalhar pela pele depois que a pessoa for declarada pura,"
15 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mas, se a ferida de sarna começar a se espalhar depois de a pessoa ter sido declarada cerimonialmente pura,"
20 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas, se a tinha, depois da sua purificação, se tiver espalhado na pele,"
14 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução