Buscar

Comparar Traduções

Levítico 22:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Quando nascer o boi, ou cordeiro, ou cabra, sete dias estará debaixo de sua mãe; depois, desde o oitavo dia em diante, será aceito por oferta queimada ao SENHOR."
30 palavras
164 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quando nascer o boi, ou cordeiro, ou cabra, sete dias estará com a mãe; do oitavo dia em diante, será aceito por oferta queimada ao SENHOR."
27 palavras
142 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Quando nascer o boi, ou cordeiro, ou cabra, sete dias estará debaixo de sua mãe; depois, desde o dia oitavo em diante, será aceito por oferta queimada ao SENHOR."
30 palavras
164 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando nascer um novilho, uma ovelha ou uma cabra, ficará com a mãe durante sete dias; do oitavo dia em diante, será aceito como oferta queimada ao SENHOR."
29 palavras
158 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando nascer um novilho, ou uma ovelha, ou uma cabra, por sete dias ficará debaixo de sua mãe; depois, desde o dia oitavo em diante, será aceito por oferta queimada ao Senhor."
33 palavras
179 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Após o nascimento, o bezerro, o cordeiro, ou o cabrito, deverá ficar sete dias junto da sua mãe. Do oitavo dia em diante poderá ser apresentado como oferta queimada ao SENHOR."
33 palavras
182 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Quando o novilho, ou ovelha, ou cabra, nasce, sete dias estará debaixo de sua mãe; do oitavo dia em diante será aceito por oferta feita por fogo ao Senhor."
30 palavras
158 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Quando nascer um bezerro, um cordeiro ou um cabrito, ele ficará sete dias com a mãe dele; do oitavo dia em diante será aceito por oferta queimada ao SENHOR."
30 palavras
163 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Quando nascer um bezerro, um cordeiro ou um cabrito, ficará sete dias junto com a mãe. Do oitavo dia em diante, poderá ser sacrificado como oferta queimada ao SENHOR."
30 palavras
172 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"— Quando nascer um bezerro, um carneiro ou um cabrito, ele ficará com a mãe sete dias; do oitavo dia em diante o animal poderá ser apresentado a Deus, o SENHOR, como oferta de alimento."
35 palavras
190 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Quando nascer um bezerro, um cordeiro ou um cabrito, ficará sete dias com sua mãe. Do oitavo dia em diante será aceito como oferta ao SENHOR preparada no fogo."
30 palavras
165 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Quando nascer um bezerro, cordeiro ou cabrito, ficará sete dias com a mãe. Do oitavo dia em diante, será aceitável como oferta especial para o SENHOR."
28 palavras
157 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando nascer um boi, ou uma ovelha, ou uma cabra, por sete dias ficará debaixo de sua mãe; do oitavo em diante será aceito para oblação de uma oferta queimada a Jeová."
34 palavras
174 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução