Comparar Traduções
Levítico 23:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"No primeiro dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"No primeiro dia, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"no primeiro dia, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis;"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"No primeiro dia da festa, tereis uma assembleia santa; não fareis trabalho algum."
JFAA
Almeida Atualizada *
"No primeiro dia tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis."
KJA
King James Atualizada (1999)
"No primeiro, tereis santa reunião; não fareis nenhuma obra servil."
KJF
King James Fiel (1611)
"No primeiro dia, tereis uma santa convocação; nenhum trabalho servil fareis nele;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"No primeiro dia vocês terão uma santa convocação; não façam nenhum trabalho."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"No primeiro dia realizem uma reunião sagrada, e ninguém trabalhará nesse dia."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"No primeiro dia dessa festa ninguém trabalhará, e todos deverão se reunir para adorar a Deus."
NVI
Nova Versão Internacional
"No primeiro dia façam uma reunião sagrada e não realizem trabalho algum."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"No primeiro dia da festa, todos suspenderão seus trabalhos habituais e realizarão uma reunião sagrada."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"No primeiro dia, tereis uma santa convocação; não fareis obra alguma servil."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução