Comparar Traduções
Levítico 27:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém, se de alguma maneira o resgatar, então acrescentará a sua quinta parte sobre a tua avaliação."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porém, se dalgum modo o resgatar, então, acrescentará a quinta parte à tua avaliação."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porém, se em alguma maneira o resgatar, então, acrescentará o seu quinto além da tua avaliação."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas, se o homem quiser resgatá-lo, acrescentará um quinto ao valor da avaliação."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas, se o homem, com efeito, quiser remi-lo, acrescentará a quinta parte sobre a tua avaliação."
KJA
King James Atualizada (1999)
"No entanto, no caso de se desejar resgatá-lo, será acrescentando à avaliação mais um quinto do seu valor."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porém, se em alguma maneira o resgatar, então, ele acrescentará a quinta parte, além da tua avaliação."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porém, se de algum modo o resgatar, então acrescentará a quinta parte ao que foi avaliado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se o dono desejar resgatar esse animal, deverá pagar o preço estabelecido, acrescido de um quinto”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se o dono quiser tornar a comprar o animal, ele pagará o preço, mais um quinto."
NVI
Nova Versão Internacional
"Se o dono desejar resgatar o animal, terá que acrescentar um quinto ao seu valor."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem desejar comprar de volta o animal pagará o valor estipulado pelo sacerdote, mais um quinto do valor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porém, se o homem o quiser remir, ajuntará a quinta parte sobre a tua avaliação."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução