Buscar

Comparar Traduções

Levítico 3:2

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E porá a sua mão sobre a cabeça da sua oferta, e a degolará diante da porta da tenda da congregação; e os filhos de Arão, os sacerdotes, espargirão o sangue sobre o altar em redor."
41 palavras
188 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e a imolará diante da porta da tenda da congregação; e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue sobre o altar, ao redor."
40 palavras
183 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E porá a sua mão sobre a cabeça da sua oferta e a degolará diante da porta da tenda da congregação; e os filhos de Arão, os sacerdotes, espargirão o sangue sobre o altar, em roda."
41 palavras
187 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e a sacrificará à entrada da tenda da revelação; e os sacerdotes, filhos de Arão, aspergirão o sangue sobre o altar em redor."
36 palavras
174 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e a imolará à porta da tenda da revelação; e os filhos de Arão, os sacerdotes, espargirão o sangue sobre o altar em redor."
37 palavras
171 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Colocará a mão sobre a cabeça do animal, que será morto à entrada da Tenda do Encontro. Os filhos e descendentes de Arão, os sacerdotes, derramarão o sangue nos lados do altar."
35 palavras
183 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E ele colocará a sua mão sobre a cabeça da sua oferta, e a matará na porta do tabernáculo da congregação; e os filhos de Arão, os sacerdotes, espargirão o sangue sobre e ao redor do altar."
43 palavras
197 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça da sua oferta e matará o animal diante da porta da tenda do encontro; e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue sobre o altar, ao redor."
39 palavras
182 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O homem que apresentar a oferta colocará a mão sobre a cabeça do animal. Depois matará o novilho ou novilha junto à porta de entrada do Tabernáculo. Então os descendentes de Arão — os sacerdotes — deverão borrifar o sangue em todos os lados do altar."
49 palavras
271 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Em frente da Tenda Sagrada o homem porá a mão na cabeça do animal e o matará. Os sacerdotes, que são descendentes de Arão, borrifarão os quatro lados do altar com o sangue."
38 palavras
179 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça do animal, que será morto à entrada da Tenda do Encontro. Os descendentes de Arão, os sacerdotes, derramarão o sangue nos lados do altar."
33 palavras
170 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Coloque a mão sobre a cabeça do animal e mate-o à entrada da tenda do encontro. Os filhos de Arão, os sacerdotes, derramarão o sangue do animal em todos os lados do altar."
36 palavras
176 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Porá a mão sobre a cabeça da sua oblação, a qual será morta à entrada da tenda da revelação; e os filhos de Arão, os sacerdotes, aspergirão o sangue sobre o altar ao redor."
39 palavras
183 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução