Buscar

Comparar Traduções

Levítico 3:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E se a sua oferta for de gado miúdo por sacrifício pacífico ao SENHOR, seja macho ou fêmea, sem defeito o oferecerá."
26 palavras
121 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se a sua oferta por sacrifício pacífico ao SENHOR for de gado miúdo, seja macho ou fêmea, sem defeito a oferecerá."
25 palavras
119 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, se a sua oferta for de gado miúdo por sacrifício pacífico ao SENHOR, seja macho ou fêmea, sem mancha a oferecerá."
26 palavras
121 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E, se sua oferta como sacrifício pacífico ao SENHOR for de gado ovino e caprino, seja macho, seja fêmea, deverá ser sem defeito."
26 palavras
132 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E se a sua oferta por sacrifício pacífico ao Senhor for de gado miúdo, seja macho ou fêmea, sem defeito o oferecerá."
26 palavras
121 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se for animal pequeno, do rebanho, que alguém oferecer como sacrifício de comunhão ao SENHOR, deverá oferecer um macho ou uma fêmea sem defeito."
28 palavras
149 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E se a sua oferta por um sacrifício de oferta de paz ao Senhor for de rebanho, macho ou fêmea, ele a oferecerá sem defeito."
27 palavras
126 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"— Se a oferta por sacrifício pacífico ao SENHOR for de gado miúdo, seja macho ou fêmea, terá de oferecê-la sem defeito."
26 palavras
127 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Se a oferta para o sacrifício de gratidão for de gado de pequeno porte, poderá ser macho ou fêmea, mas sem defeito."
25 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Se o homem oferecer a Deus, o SENHOR, um animal do seu rebanho como oferta de paz, o animal poderá ser macho ou fêmea, mas precisará ser sem defeito."
30 palavras
152 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Se oferecer um animal do rebanho como sacrifício de comunhão ao SENHOR, trará um macho ou uma fêmea sem defeito."
23 palavras
119 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Se apresentar ao SENHOR um animal dos rebanhos de ovelhas ou de cabras como oferta de paz, poderá ser macho ou fêmea, desde que seja sem defeito."
28 palavras
150 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se a sua oblação como sacrifício de oferta pacífica a Jeová for de gado miúdo, seja macho ou fêmea, oferecê-la-á sem defeito."
28 palavras
134 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução