Buscar

Comparar Traduções

Levítico 4:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E o sacerdote molhará o seu dedo no sangue, e daquele sangue espargirá sete vezes perante o SENHOR diante do véu do santuário."
25 palavras
130 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e, molhando o dedo no sangue, aspergirá dele sete vezes perante o SENHOR, diante do véu do santuário."
20 palavras
104 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e o sacerdote molhará o seu dedo no sangue e daquele sangue espargirá sete vezes perante o SENHOR, diante do véu do santuário."
25 palavras
130 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e, molhando o dedo no sangue, o aspergirá sete vezes diante do SENHOR, diante do véu do santuário."
20 palavras
101 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e, molhando o dedo no sangue, espargirá do sangue sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário."
21 palavras
109 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E molhará o dedo no sangue e fará sete aspersões diante do véu do santuário, perante o SENHOR."
21 palavras
99 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e o sacerdote molhará o seu dedo no sangue, e aspergirá do sangue sete vezes perante o Senhor, diante do véu do santuário."
25 palavras
126 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e, molhando o dedo no sangue, o aspergirá sete vezes diante do SENHOR, diante do véu do santuário."
20 palavras
101 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Depois molhará o dedo no sangue e borrifará o sangue sete vezes, diante do SENHOR, em frente ao véu que impede a entrada para o Lugar mais Santo."
29 palavras
148 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ali ele molhará um dedo no sangue e na presença do SENHOR borrifará o sangue sete vezes em frente da cortina do Lugar Santo."
25 palavras
127 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"molhará o dedo no sangue e o aspergirá sete vezes perante o SENHOR, diante do véu do santuário."
20 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"molhará o dedo no sangue e com ele aspergirá sete vezes diante do SENHOR, em frente à cortina interna do santuário."
21 palavras
119 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e, molhando o dedo no sangue, aspergirá do sangue sete vezes na presença de Jeová, diante do véu do santuário."
23 palavras
115 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução