Comparar Traduções
Levítico 8:29
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E tomou Moisés o peito, e ofereceu-o por oferta movida perante o SENHOR. Aquela foi a porção de Moisés do carneiro da consagração, como o SENHOR ordenara a Moisés."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tomou Moisés o peito e moveu-o por oferta movida perante o SENHOR; era a porção que tocava a Moisés, do carneiro da consagração, como o SENHOR lhe ordenara."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E tomou Moisés o peito e moveu-o por oferta de movimento perante o SENHOR; aquela foi a porção de Moisés, do carneiro da consagração, como o SENHOR ordenara a Moisés."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Em seguida, Moisés pegou o peito, e o ofereceu como oferta movida diante do SENHOR; era a parte do carneiro da consagração que pertencia a Moisés, conforme o SENHOR havia ordenado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Em seguida tomou Moisés o peito, e o ofereceu por oferta movida perante o Senhor; era a parte do carneiro da consagração que tocava a Moisés, como o Senhor lhe ordenara."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Moisés também tomou o peito que era sua própria porção do carneiro da ordenação, e o moveu diante do SENHOR com o gesto característico do ritual de apresentação, exatamente como o SENHOR o havia orientado."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Moisés tomou o peito e moveu-o por oferta movida perante o Senhor; aquela foi, pois, a parte de Moisés, do carneiro da consagração, como o Senhor ordenou a Moisés."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Moisés pegou o peito e moveu-o por oferta movida diante do SENHOR; era a porção que cabia a Moisés, do carneiro da consagração, como o SENHOR lhe havia ordenado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Moisés pegou o peito e fez os movimentos apropriados de apresentação ao SENHOR. Essa parte do carneiro da consagração pertencia a Moisés, como o SENHOR lhe havia ordenado."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Em seguida Moisés pegou o peito do animal e o apresentou ao SENHOR como oferta especial. Moisés ficou com essa parte do carneiro, conforme o SENHOR havia mandado."
NVI
Nova Versão Internacional
"Moisés pegou também o peito que era a sua própria porção do carneiro da ordenação e o moveu perante o SENHOR como gesto ritual de apresentação, como o SENHOR lhe havia ordenado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Moisés pegou o peito e o moveu para o alto como oferta especial para o SENHOR. Era a porção de Moisés do carneiro da consagração, conforme o SENHOR tinha ordenado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Tomou Moisés o peito e o moveu diante de Jeová por oferta movida; era a parte que tocava a Moisés do carneiro da consagração, como Jeová ordenou a Moisés."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução