Buscar

Comparar Traduções

Levítico 8:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E pôs a mitra sobre a sua cabeça; e sobre esta, na parte dianteira, pôs a lâmina de ouro, a coroa da santidade, como o SENHOR ordenara a Moisés."
34 palavras
149 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e lhe pôs a mitra na cabeça e na mitra, na sua parte dianteira, pôs a lâmina de ouro, a coroa sagrada, como o SENHOR ordenara a Moisés."
33 palavras
140 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e pôs a mitra sobre a sua cabeça e na mitra, diante do seu rosto, pôs a lâmina de ouro, a coroa da santidade, como o SENHOR ordenara a Moisés."
35 palavras
147 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"e colocou-lhe a mitra sobre a cabeça, e sobre esta, na parte dianteira, pôs a lâmina de ouro, a coroa sagrada, conforme o SENHOR havia ordenado."
29 palavras
147 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"e pôs sobre a sua cabeça a mitra, e sobre esta, na parte dianteira, pôs a lâmina de ouro, a coroa sagrada; como o Senhor lhe ordenara."
31 palavras
138 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"e lhe pôs a mitra, o turbante na cabeça, e na parte da frente da mitra colocou a placa de ouro, como coroa sagrada em sinal da ordenação de Arão como sacerdote. Tudo isso Moisés fez de acordo com a vontade expressa do SENHOR."
49 palavras
231 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e pôs a mitra sobre a sua cabeça e também sobre a mitra, na sua parte frontal, ele pôs a lâmina de ouro, a coroa santa, como o Senhor ordenou a Moisés."
38 palavras
157 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e lhe pôs a mitra na cabeça e, na mitra, na sua parte dianteira, pôs a lâmina de ouro, a coroa sagrada, como o SENHOR havia ordenado a Moisés."
34 palavras
147 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"colocou o turbante na cabeça de Arão e, na parte de frente do turbante, prendeu uma placa de ouro, ou seja, a coroa sagrada, conforme o SENHOR tinha ordenado a Moisés."
34 palavras
170 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pôs também a mitra na cabeça de Arão e na parte da frente da mitra colocou a placa de ouro que era o sinal da ordenação de Arão como sacerdote. Tudo isso Moisés fez como o SENHOR havia mandado."
46 palavras
201 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"e colocou o turbante na cabeça de Arão com a lâmina de ouro, isto é, a coroa sagrada, na frente do turbante, conforme o SENHOR tinha ordenado a Moisés."
32 palavras
156 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pôs na cabeça de Arão o turbante e, na parte da frente do turbante, prendeu a tiara sagrada, o emblema de santidade, conforme o SENHOR havia ordenado."
30 palavras
153 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Colocou-lhe a mitra sobre a cabeça; e sobre a mitra, na parte dianteira dela, pôs a lâmina de ouro, a coroa sagrada, como Jeová ordenou a Moisés."
31 palavras
150 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução