Comparar Traduções
Lucas 12:46
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Virá o senhor daquele servo no dia em que o não espera, e numa hora que ele não sabe, e separá-lo-á, e lhe dará a sua parte com os infiéis."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"virá o senhor daquele servo, em dia em que não o espera e em hora que não sabe, e castigá-lo-á, lançando-lhe a sorte com os infiéis."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"virá o Senhor daquele servo no dia em que o não espera e numa hora que ele não sabe, e separá-lo-á, e lhe dará a sua parte com os infiéis."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"virá o senhor desse servo num dia em que ele não espera, e numa hora que ele não sabe, e o despedaçará, e lhe dará o destino dos infiéis."
JFAA
Almeida Atualizada *
"virá o senhor desse servo num dia em que não o espera, e numa hora de que não sabe, e cortá-lo-á pelo meio, e lhe dará a sua parte com os infiéis."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Entretanto, o senhor daquele servo voltará no dia em que ele menos espera e num momento totalmente imprevisível e o punirá com todo o rigor e lhe condenará ao lugar dos infiéis."
KJF
King James Fiel (1611)
"o senhor daquele servo virá num dia quando ele não espera, e numa hora em que ele não está ciente, e cortá-lo-á pelo meio, e lhe dará a sua porção com os incrédulos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Virá o senhor daquele servo, em dia em que não o espera e em hora que não sabe, e irá aplicar-lhe um castigo severo, condenando-o com os infiéis."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"o seu senhor voltará sem aviso e o afastará do seu cargo de confiança, e o castigará severamente."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então o patrão voltará no dia em que o empregado menos espera e na hora que ele não sabe. Aí o patrão mandará cortar o empregado em pedaços e o condenará a ir para o lugar aonde os desobedientes vão."
NVI
Nova Versão Internacional
"O senhor daquele servo virá num dia em que ele não o espera e numa hora que não sabe e o punirá severamente e lhe dará um lugar com os infiéis."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O senhor desse servo voltará em dia em que não se espera e em hora que não se conhece, cortará o servo ao meio e lhe dará o mesmo destino dos incrédulos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"virá o senhor daquele servo no dia em que não o espera e na hora que ele não sabe, e o cortará pelo meio, e lhe dará parte com os infiéis."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução