Buscar

Comparar Traduções

Lucas 13:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"É semelhante ao fermento que uma mulher, tomando-o, escondeu em três medidas de farinha, até que tudo levedou."
18 palavras
113 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"É semelhante ao fermento que uma mulher tomou e escondeu em três medidas de farinha, até ficar tudo levedado."
19 palavras
112 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"É semelhante ao fermento que uma mulher, tomando-o, escondeu em três medidas de farinha, até que tudo levedou."
18 palavras
113 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele é comparável ao fermento que uma mulher misturou com três medidas de farinha, até tudo ficar fermentado."
19 palavras
112 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"É semelhante ao fermento que uma mulher tomou e misturou com três medidas de farinha, até ficar toda ela levedada."
20 palavras
117 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"É comparável ao trabalho do fermento, que uma mulher misturou com três medidas de farinha, e toda a massa ficou levedada!” Estreita é a porta do Reino"
27 palavras
156 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"É semelhante ao fermento que uma mulher tomou e escondeu em três medidas da refeição, até ficar tudo fermentado.É comparável ao trabalho do fermento, que uma mulher misturou com três medidas de farinha, e toda a massa ficou levedada!”"
42 palavras
244 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"É semelhante ao fermento que uma mulher pegou e misturou em três medidas de farinha, até ficar tudo levedado."
19 palavras
112 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"É como o fermento que uma mulher mistura com três medidas de farinha até que o fermento se espalhe por toda a massa”."
23 palavras
122 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele é como o fermento que uma mulher pega e mistura em três medidas de farinha, até que ele se espalhe por toda a massa."
25 palavras
123 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"É como o fermento que uma mulher misturou com uma grande quantidade de farinha, e toda a massa ficou fermentada”."
19 palavras
116 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"É como o fermento que uma mulher usa para fazer pão. Embora ela coloque apenas uma pequena quantidade de fermento em três medidas de farinha, toda a massa fica fermentada”."
31 palavras
177 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"É semelhante ao fermento que uma mulher tomou e escondeu em três medidas de farinha, até ficar toda ela levedada."
20 palavras
116 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução