Comparar Traduções
Lucas 18:19
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Jesus lhe disse: Por que me chamas bom? Ninguém há bom, senão um, que é Deus."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Respondeu-lhe Jesus: Por que me chamas bom? Ninguém é bom, senão um, que é Deus."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Jesus lhe disse: Por que me chamas bom? Ninguém há bom, senão um, que é Deus."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Jesus lhe respondeu: Por que me chamas bom? Ninguém é bom, a não ser um, que é Deus."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Respondeu-lhe Jesus: Por que me chamas bom? Ninguém é bom, senão um, que é Deus."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Questionou-lhe Jesus: “Por que me chamas bom? Ninguém é bom, senão um, que é Deus!"
KJF
King James Fiel (1611)
"E Jesus lhe disse: Por que me chamas bom? Ninguém é bom, senão um, que é Deus."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Jesus respondeu: — Por que você me chama de bom? Ninguém é bom, a não ser um, que é Deus."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Por que você me chama bom?”, perguntou-lhe Jesus. “Só Deus é verdadeiramente bom, ninguém mais."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jesus respondeu: — Por que você me chama de bom? Só Deus é bom, e mais ninguém."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Por que você me chama bom?”, respondeu Jesus. “Não há ninguém que seja bom, a não ser somente Deus."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Por que você me chama de bom?”, perguntou Jesus. “Apenas Deus é verdadeiramente bom."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Respondeu-lhe Jesus: Por que me chamas bom? ninguém é bom, senão só um, que é Deus."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução