Buscar

Comparar Traduções

Lucas 23:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E seguia-o grande multidão de povo e de mulheres, as quais batiam nos peitos, e o lamentavam."
18 palavras
94 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Seguia-o numerosa multidão de povo, e também mulheres que batiam no peito e o lamentavam."
17 palavras
91 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E seguia-o grande multidão de povo e de mulheres, as quais batiam nos peitos e o lamentavam."
18 palavras
93 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Uma grande multidão o seguia, e também mulheres, que choravam e lamentavam por ele."
16 palavras
85 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Seguia-o grande multidão de povo e de mulheres, as quais o pranteavam e lamentavam."
15 palavras
84 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E uma grande multidão seguia a Ele, inclusive muitas mulheres que choravam e pranteavam em desespero."
17 palavras
102 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E seguia-o uma grande multidão de povo e de mulheres, que também pranteavam e lamentavam por ele."
19 palavras
99 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Uma grande multidão de povo o seguia, e também mulheres que batiam no peito e o lamentavam."
19 palavras
93 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Grandes multidões o seguiam, e muitas mulheres, que lamentavam e choravam por ele."
14 palavras
83 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Uma grande multidão o seguia. Nela havia algumas mulheres que choravam e se lamentavam por causa dele."
18 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Um grande número de pessoas o seguia, inclusive mulheres que lamentavam e choravam por ele."
16 palavras
92 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Uma grande multidão os seguia, incluindo muitas mulheres aflitas que choravam por ele."
14 palavras
87 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Seguia-o uma grande multidão de povo e de mulheres, as quais o pranteavam e lamentavam."
16 palavras
88 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução