Comparar Traduções
Lucas 7:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas que saístes a ver? um homem trajado de vestes delicadas? Eis que os que andam com preciosas vestiduras, e em delícias, estão nos paços reais."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Que saístes a ver? Um homem vestido de roupas finas? Os que se vestem bem e vivem no luxo assistem nos palácios dos reis."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas que saístes a ver? Um homem trajado de vestes delicadas? Eis que os que andam com vestes preciosas e em delícias estão nos paços reais."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas, que fostes ver? Um homem trajado de roupas finas? Os que se vestem com pompa e vivem no luxo estão nos palácios dos reis."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas que saístes a ver? um homem trajado de vestes luxuosas? Eis que aqueles que trajam roupas preciosas, e vivem em delícias, estão nos paços reais."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Que saístes a contemplar? Um cavalheiro vestido de roupas finas? Ora, os que vestem roupas suntuosas se entregam ao luxo e vivem em delícias estão nos palácios."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas o que fostes ver? Um homem trajado de roupas finas? Eis que aqueles que vestem roupas esplêndidas, e vivem delicadamente estão nos tribunais reais."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O que vocês foram ver? Um homem vestido de roupas finas? Os que se vestem bem e vivem no luxo moram nos palácios reais."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ou o que vocês foram ver? Vocês encontraram um homem vestido de roupas finas? Ora, os homens que vivem no luxo ficam nos palácios, não no deserto."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O que foram ver? Um homem bem-vestido? Ora, os que se vestem bem e vivem no luxo moram nos palácios!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Ou, o que foram ver? Um homem vestido de roupas finas? Ora, os que vestem roupas esplêndidas e se entregam ao luxo estão nos palácios."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Afinal, o que esperavam ver? Um homem vestido com roupas caras? Não, quem veste roupas caras e vive no luxo mora em palácios."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas que saístes a ver? um homem vestido de roupas finas? Os que se vestem ricamente e vivem no luxo, assistem nos palácios dos reis."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução