Buscar

Comparar Traduções

Malaquias 4:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés, naquele dia que estou preparando, diz o SENHOR dos Exércitos."
27 palavras
144 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pisareis os perversos, porque se farão cinzas debaixo das plantas de vossos pés, naquele dia que prepararei, diz o SENHOR dos Exércitos."
25 palavras
139 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés, naquele dia que farei, diz o SENHOR dos Exércitos."
26 palavras
133 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Pisareis os maus, porque serão como pó debaixo da planta de vossos pés naquele dia que prepararei, diz o SENHOR dos Exércitos."
25 palavras
130 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E pisareis os ímpios, porque se farão cinza debaixo das plantas de vossos pés naquele dia que prepararei, diz o Senhor dos exércitos."
26 palavras
137 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pisareis os maus, porque serão como pó debaixo da planta de vossos pés naquele Dia que preparei!” Garante o Eterno dos Exércitos."
25 palavras
135 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E pisareis os perversos, porque eles serão cinzas debaixo das solas de vossos pés no dia em que eu fizer isto, diz o Senhor dos Exércitos."
29 palavras
141 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Vocês pisarão os ímpios, pois eles se farão cinzas debaixo das plantas dos pés de vocês, naquele dia que prepararei, diz o SENHOR dos Exércitos."
31 palavras
151 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"E pisarão os perversos como se eles fossem cinza debaixo dos seus pés”, diz o SENHOR dos Exércitos."
21 palavras
104 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Naquele dia que estou preparando, vocês pisarão os maus como se eles fossem o pó da rua."
19 palavras
91 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Depois esmagarão os ímpios, que serão como pó sob as solas dos seus pés, no dia em que eu agir”, diz o SENHOR dos Exércitos."
29 palavras
132 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"No dia em que eu agir, vocês pisarão sobre os perversos como se eles fossem pó sob os seus pés”, diz o SENHOR dos Exércitos."
29 palavras
131 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pisareis os ímpios, pois serão cinza debaixo das plantas dos vossos pés no dia que eu faço, diz Jeová dos Exércitos."
25 palavras
122 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução