Buscar

Comparar Traduções

Marcos 2:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, estando sentado à mesa em casa deste, também estavam sentados à mesa com Jesus e seus discípulos muitos publicanos e pecadores; porque eram muitos, e o tinham seguido."
31 palavras
188 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Achando-se Jesus à mesa na casa de Levi, estavam juntamente com ele e com seus discípulos muitos publicanos e pecadores; porque estes eram em grande número e também o seguiam."
32 palavras
179 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, estando sentado à mesa em casa deste, também estavam sentados à mesa com Jesus e com seus discípulos muitos publicanos e pecadores, porque eram muitos e o tinham seguido."
32 palavras
191 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando Jesus estava à mesa, na casa de Levi, estavam também ali muitos publicanos e pecadores sentados junto dele e de seus discípulos, pois eram em grande número e o seguiam."
33 palavras
179 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ora, estando Jesus à mesa em casa de Levi, estavam também ali reclinados com ele e seus discípulos muitos publicanos e pecadores; pois eram em grande número e o seguiam."
32 palavras
173 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Aconteceu que, em casa de Levi, publicanos e pessoas de má fama, que eram numerosas e seguiam Jesus, estavam à mesa com Ele e seus discípulos."
26 palavras
145 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E aconteceu que, estando Jesus à mesa na casa dele, muitos publicanos e pecadores também se assentaram juntos com Jesus e seus discípulos; porquanto eram muitos, e eles o seguiam."
31 palavras
182 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Achando-se Jesus à mesa, na casa de Levi, estavam junto com ele e com os seus discípulos muitos publicanos e pecadores; porque estes eram muitos e também o seguiam."
30 palavras
167 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Naquela noite Levi convidou os colegas cobradores de impostos e muitos outros pecadores para um jantar, junto com Jesus e os seus discípulos, pois havia muitos que seguiam Jesus."
30 palavras
179 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mais tarde, Jesus estava jantando na casa de Levi. Junto com Jesus e os seus discípulos estavam muitos cobradores de impostos e outras pessoas de má fama que o seguiam."
31 palavras
170 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Durante uma refeição na casa de Levi, muitos publicanos e pecadores estavam comendo com Jesus e seus discípulos, pois havia muitos que o seguiam."
26 palavras
148 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Mais tarde, na casa de Levi, Jesus e seus discípulos estavam à mesa, acompanhados de um grande número de cobradores de impostos e outros pecadores, pois eram muitos os que o seguiam."
33 palavras
185 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estando Jesus à mesa na casa de Levi, sentaram-se também com ele e com seus discípulos muitos publicanos e pecadores; pois havia muitos que o seguiam."
27 palavras
153 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução