Comparar Traduções
Mateus 10:13
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, se a casa for digna, desça sobre ela a vossa paz; mas, se não for digna, torne para vós a vossa paz."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"se, com efeito, a casa for digna, venha sobre ela a vossa paz; se, porém, não o for, torne para vós outros a vossa paz."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e, se a casa for digna, desça sobre ela a vossa paz; mas, se não for digna, torne para vós a vossa paz."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"se a casa for digna, que a vossa paz venha sobre ela; mas, se não for digna, que retorne para vós a vossa paz."
JFAA
Almeida Atualizada *
"se a casa for digna, desça sobre ela a vossa paz; mas, se não for digna, torne para vós a vossa paz."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Se a casa for digna, que a vossa paz repouse sobre ela; se, todavia, não for digna, que a paz retorne para vós."
KJF
King James Fiel (1611)
"E, se a casa for digna, deixai sobre ela a vossa paz; mas, se não for digna, torne para vós a vossa paz."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Se a casa for digna, que a paz de vocês venha sobre ela; se, porém, não for digna, a paz voltará para vocês."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Se acontecer de aquele ser um lar piedoso, que a paz de vocês repouse sobre ela; caso contrário, retirem a saudação de paz."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Se as pessoas daquela casa receberem vocês bem, que a saudação de paz fique com elas. Mas, se não os receberem bem, retirem a saudação."
NVI
Nova Versão Internacional
"Se a casa for digna, que a paz de vocês repouse sobre ela; se não for, que a paz retorne para vocês."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Se o lar se revelar digno, que sua paz permaneça nela; se não, retirem a bênção."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"se ela for digna, desça sobre ela a vossa paz; mas, se o não for, torne para vós a vossa paz."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução