Buscar

Comparar Traduções

Mateus 17:18

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, repreendeu Jesus o demônio, que saiu dele, e desde aquela hora o menino sarou."
16 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E Jesus repreendeu o demônio, e este saiu do menino; e, desde aquela hora, ficou o menino curado."
19 palavras
98 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E repreendeu Jesus o demônio, que saiu dele; e, desde aquela hora, o menino sarou."
16 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então Jesus repreendeu o demônio, que saiu do menino; desde aquela hora ele ficou curado."
17 palavras
91 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então Jesus repreendeu ao demônio, o qual saiu de menino, que desde aquela hora ficou curado."
18 palavras
95 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"E Jesus repreendeu o demônio; este saiu do menino, que daquele momento em diante ficou são."
18 palavras
93 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, repreendeu Jesus o demônio, que saiu dele; e desde aquela hora ficou o menino curado."
17 palavras
89 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E Jesus repreendeu o demônio, e este saiu do menino; e, desde aquela hora, o menino ficou curado."
19 palavras
98 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Jesus repreendeu o demônio que estava no menino e ele o deixou, e a partir daquele momento o menino ficou curado."
24 palavras
121 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Então deu uma ordem, o demônio saiu, e no mesmo instante o menino ficou curado."
17 palavras
81 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Jesus repreendeu o demônio; este saiu do menino que, daquele momento em diante, ficou curado."
16 palavras
94 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então Jesus repreendeu o demônio, e ele saiu do menino, que ficou curado a partir daquele momento."
19 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jesus ameaçou o demônio, o qual saiu do menino; e, desde aquela hora, ficou o menino curado."
19 palavras
94 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução