Buscar

Comparar Traduções

Mateus 23:36

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Em verdade vos digo que todas estas coisas hão de vir sobre esta geração."
16 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Em verdade vos digo que todas estas coisas hão de vir sobre a presente geração."
17 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Em verdade vos digo que todas essas coisas hão de vir sobre esta geração."
16 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Em verdade vos digo: Todas essas coisas virão sobre esta geração."
13 palavras
68 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Em verdade vos digo que todas essas coisas hão de vir sobre esta geração."
16 palavras
76 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Com toda a certeza vos asseguro, que tudo isso ocorrerá a esta geração”."
14 palavras
77 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Na verdade eu vos digo que todas estas coisas sobrevirá sobre esta geração."
14 palavras
78 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Em verdade lhes digo que todas estas coisas hão de vir sobre a presente geração."
17 palavras
83 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sim, toda a condenação acumulada nestes séculos cairá sobre esta geração."
14 palavras
79 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu afirmo a vocês que isto é verdade: o castigo por tudo isso cairá sobre o povo de hoje."
19 palavras
92 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eu asseguro que tudo isso sobrevirá a esta geração."
10 palavras
54 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eu lhes digo a verdade: esse julgamento cairá sobre a presente geração.”"
13 palavras
77 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Em verdade vos digo que tudo isso virá sobre esta geração."
12 palavras
61 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução