Buscar

Comparar Traduções

Mateus 25:42

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber;"
19 palavras
82 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber;"
19 palavras
82 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"porque tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber;"
19 palavras
82 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pois tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber;"
19 palavras
80 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"porque tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber;"
19 palavras
82 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Porquanto tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e nada me destes de beber."
18 palavras
85 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"porque eu tive fome, e não me destes de comer; eu tive sede, e não me destes de beber;"
21 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque tive fome, e vocês não me deram de comer; tive sede, e vocês não me deram de beber;"
23 palavras
94 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Porque eu tive fome, e vocês não me deram de comer; eu tive sede, e vocês não me deram nada para beber;"
26 palavras
107 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Pois eu estava com fome, e vocês não me deram comida; estava com sede, e não me deram água."
22 palavras
95 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Pois eu tive fome, e vocês não me deram de comer; tive sede, e nada me deram para beber;"
21 palavras
90 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois tive fome, e vocês não me deram de comer. Tive sede, e não me deram de beber."
21 palavras
85 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pois tive fome, e não me destes de comer; tive sede e não me destes de beber;"
19 palavras
79 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução